No exact translation found for مشاريع المساعدة الذاتية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مشاريع المساعدة الذاتية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • En permettant aux groupes sociaux marginalisés de mettre en commun leurs ressources et leur savoir-faire au sein de groupes d'entraide, les femmes, les jeunes, les personnes âgées, les handicapés, les peuples autochtones et les migrants obtiennent plus facilement un emploi et peuvent ainsi devenir productifs.
    وبتمكين التعاونيات لأفراد المجتمع المهمشين من تجميع مواردهم ومهاراتهم في مشاريع للمساعدة الذاتية، تستطيع فئات النساء والشباب والمسنين والمعوقين والسكان المحليين والمهاجرين الحصول على العمل واستغلال الفرص الإنتاجية.
  • En outre, selon l'ACI, par le biais de leurs activités d'auto-assistance, qui servent les intérêts de leurs membres et de leurs communautés, les coopératives créent quelque 100 millions d'emplois dans le monde.
    وبالإضافة إلى ذلك، تساهم من خلال مشاريع المساعدة الذاتية وما تلتزم به إزاء أعضائها وإزاء مجتمعاتها المحلية في توليد ما يقدر بنحو 100 مليون فرصة عمل على نطاق العالم، طبقا لبيانات رابطة التعاونيات الدولية.
  • En tant qu'entreprises d'auto-assistance qui sont la propriété de leurs adhérents, les coopératives ont montré qu'elles favorisaient la création d'emplois et l'accès à un travail décent dans certains secteurs et branches de l'économie, et que leurs activités complétaient en la matière celles des pouvoirs publics et d'autres initiatives du secteur privé.
    لقد أثبتت التعاونيات، باعتبارها مشاريع للمساعدة الذاتية مملوكة لأعضائها، أن لها دورا فعالا في إيجاد فرص العمل وتوفير العمل اللائق في القطاعات والمجالات الاقتصادية، وأن أنشطتها تقوم بدور مكمل لدور الحكومة ومبادرات القطاع الخاص الأخرى في توفير فرص العمل.
  • Recommandation 8 Des projets pilotes pertinents comportant une assistance technique devraient être conçus en vue de leur reproduction sur une plus grande échelle
    التوصية 8: ينبغي تصميم المشاريع الرائدة ذات الصلة بالمساعدة التقنية المباشرة لكي يتسع نطاقها
  • En tant qu'entreprises d'auto-assistance, les coopératives créent des emplois dont le besoin se fait vivement sentir dans des secteurs qui retiennent moins l'attention des États et des entreprises privées.
    والتعاونيات، بوصفها مشاريع تقوم على المساعدة الذاتية، توفر فرص العمل التي تشتد الحاجة إليها في المناطق التي تكون في كثير من الأحيان أقل حظا من حيث الخدمات التي تقدمها الحكومات والمشاريع التجارية الخاصة.
  • a) En ce qui concerne les activités d'assistance technique pour lesquelles ONU-Habitat est l'agent d'exécution, les projets pilotes pertinents comportant une assistance technique directe pour l'amélioration des taudis devraient être conçus de manière à pouvoir être reproduits sur une plus grande échelle si leur évaluation montre qu'ils ont eu un impact positif;
    (أ) أن تكون السياسة التوجيهية فيما يتعلق بالمساعدة التقنية التي يعتبر موئل الأمم المتحدة وكالة منفِّذة لها هي تصميم المشاريع الرائدة ذات الصلة بالمساعدة التقنية المباشرة للنهوض بالأحياء الفقيرة ليتسع نطاقها إذا تبين من التقييم أن لها أثرا إيجابيا؛
  • a) En ce qui concerne les activités d'assistance technique pour lesquelles ONU-Habitat est l'agent d'exécution, les projets pilotes pertinents comportant une assistance technique directe pour l'amélioration des taudis devraient être conçus de manière à pouvoir être reproduits sur une plus grande échelle si leur évaluation montre qu'ils ont eu un impact positif;
    (أ) أن تكون السياسة التوجيهية فيما يتعلق بالمساعدة التقنية التي يكون موئل الأمم المتحدة وكالة منفِّذة لها هي تصميم المشاريع الرائدة ذات الصلة بالمساعدة التقنية المباشرة للنهوض بالأحياء الفقيرة ليتسع نطاقها إذا تبين من التقييم أن لها أثرا إيجابيا؛